how are your parents?和how about your parents?
这2个句子,都是你爸爸妈妈什么样的意思,是否一样?
How are yourparents? 不等于 How about your parents?
这是风马牛不相及的两个句子。前者询问身体情况(也用于打招呼问好),后者询问对做某事的怎么看。
“你爸爸妈妈如何”,这句汉语是个多义句(问身体;问怎么看)。学习英语要真的知道语言的内涵,不是看汉语句子怎么样怎么样。何况汉语句子本身就是一个歧义句呢。
Hello John, howare you?
哈罗,约翰,你怎么样?
《牛津词典》
"How are you,Mikey?"
“你怎么样,麦克?”
《柯林斯英汉双解大词典》
I'm not going. Howabout you?
我不计划去。你呢?
《牛津词典》
Well, I enjoyedthat. How about you two?
嗯,我非常喜欢那个。你两个感觉呢?
《柯林斯英汉双解大词典》