句子歧义 All the soldiersdidn't know how to fight.
为何这个句子可以理解为“并不是所有些士兵都会打仗”呢?依着中文我感觉说不通呀,是否句子还能展开?
感觉自己又提了个傻问题,但英语网真真好啊,师者就在我身边!
谢谢你。
这个句子并没歧义,是你理解错误。当一个句子中有总括词 all, both, always, everyone等的时候,句子否定句,则not否定的是总括词,而不是不是定谓语动词。这种否定称为部分否定句,意为并不是所有..., 并不是二者都..., 并不是一直...,并不是每一个人...等。假如要否定全部,则要用none, neither, never, no one。
比如下句:I always don'teat breakfast. 我并不是一直吃早饭。I never eats breakfast. 我从不吃早饭。Everyone doesn't like him. 并不是每一个人都爱他。No one likes him. 无人喜欢他/每一个人都不喜欢他。