欢迎来到英语自学网

影视英语|《里约大冒险》一

来源:www.maddnj.com 2025-03-21

影片对白

Linda: Enjoy the new book!

Customer: Thanks, Linda!

Linda: Bye, now. Yes, Mom, I'd love to visit, but who would take care of Blu? Mom! They don't have kennels2 for parrots. Here's your hot chocolate, Blu! Just how you like it. Plus, I don't trust leaving Blu with just anyone. No, I don't have a bird-sitter.

Blu: This is the life. The perfect marshmallow-to-cocoa ratio. One, two, three, four, five, six. Mmm.

Bird A: Well, well, if it isn't my favorite nerd bird.

Blu: Very funny. Real mature.

Bird B: Hey, pet! Where you migrating to this year? Huh? The Broad-First nook? Ha ha ha ha...

Blu: Throw all the snowballs you want. I'm protected by this magical force-field called glass. It's what keeps us so toasty and warm in here while you guys are out there freezing your...

Bird AB: La la la la la...

Blu: Classy.

Linda: Are you all right?

Tulio: I'm not really built for this weather.

Linda: Oh. Are you looking for some books?

Tulio: Books? No. No. I have come 6,000 miles looking for him.

Linda: Doctor of Ornithology3?

Tulio: Ooh! He's magnificent.

Blu: Linda? Little help here. Linda!

Tulio:

Linda: Wow! You're actually communicating.

Tulio: Yes, yes! I introduced myself and shook my tail feathers counter-clockwise thus deferring5 to his dominance.

Blu: I did not get that at all.

Linda: So, Dr. Monteiro...

Tulio: No Doctor, please, just call me Tulio. You know, your macaw is a very special bird. In fact, as far as we know, Blu is the last male of his kind!

Linda: Really?

Tulio: Yes, and recently, we found a female and our hope is to bring the two of them together to save their species.

Blu:

Linda: Oh. Well, yeah, sure, when can she come over?

Tulio: Oh, no, no. She is in Brazil. Blu must come to Rio de Janeiro.

Linda: Rio? Brazil? No. No, no, no. I never let Blu out of my sight. He needs me.

Tulio: Oh no. You misunderstand. It's all arranged. You will be with him every step of the way. And I will be with you.

Linda: Look, I know you're doing your job, but I can't... Well, Blu is very particular. And we have our little routine here and we're not big on travel. Heck, he doesn't even fly!

Tulio: But of course he can fly! He's a perfect specimen6.

Linda: What are you doing?

Tulio: Don't worry, their natural instincts always take over.

Linda: Wait, wait, wait! No, no!

Blu:

Tulio: Well, almost always.

Linda: Blu!

Blu: What kind of doctor are you?

Linda: Are you okay?

Tulio: Perhaps, he's too domesticated8.

Linda: It was very nice of you to sTOP in and squawk around and throw my bird. But now it's time for you to go.

Tulio: I'm very sorry. I'm very sorry, but... Wait, wait, Linda. Linda! This could be our last chance.

Linda: Have a safe flight.

Tulio: Linda, please, listen to me. If we don't do this, his whole species will be gone! Just think about it.

Blu: Natural instincts! There is nothing natural about being thrown halfway9 across the room. Well, I'll show him. I can do this. I just have to work out the physics. I have quadrated my vector angles. I've adjusted for wind shear10. Positive reinforcement. Good. Okay, let's see. Flaps open. Perfect. Landing gear. Check. Tail flaps. Operational. And, actually, not bad. This is it. Let's fly. Just keep it simple. Thrust, lift, drag and weight. Thrust, lift, drag, weight. Thrust, lift, drag, weight. Thrust, lift, drag... wait, wait, wait, wait, Wait! Ow!

Linda: Blu?

Blu:

Linda: I promised I would always look out for you, didn't I? And have I ever broken a promise? I'm scared, too but I wouldn't make you do this if it wasn't the right thing to do. What do you say, Blu?

Linda: That's my big, brave boy. And we'll be back home before we even know it.

妙语佳句 活学活用

1. kennel1: 狗舍;养狗场。

2. bird-sitter: 临时照看鸟的人。

3. marshmallow: 棉花糖。

4. nerd: 呆子。

5. nook: 角落;隐蔽处。比如:rest a moment in a quiet nook(在安静的隐蔽地址休息一会儿)。

6. toasty: 温暖舒适的,暖烘烘的。看一下例子:feel snug11 and toasty by the fire(在炉火边感到暖融融的非常舒服)。

7. classy: 好看的。影片中布鲁是冲着嘲笑他的两只鸟的屁股说的,显然是反语。

8. I'm not really built for this weather: 我的体质其实不合适这种天气。

9. ornithology: 鸟类学。

10. counter-clockwise: 逆时针方向地。

11. defer4 to: 听从,顺从。看一下例子:I will be happy to defer to your advice on these matters.(我非常乐意听从你对这类事情的忠告。)

12. macaw: 金刚鹦鹉。

13. we're not big on travel: 大家不喜欢旅游。be big on意思是喜欢,偏爱,比如:be big on fish(爱吃鱼)。

14. too domesticated: 被过度驯化了。domesticate有驯养,驯化的意思。请看例子:Cows were domesticated to provide us with milk.(驯养奶牛是为了给大家提供牛奶。)domesticated也可以表示恋家的,喜欢或适应家庭生活的。domesticate7 a bachelor意思是使单身汉适应家庭生活。

15. sTOP in: 中途作短暂访问,顺便过访。比如:sTOP in at the flower shop(顺便去一趟花店)。

16. squawk: 发出(鸟类的)嘎嘎叫声。

17. quadrate: 使合适。

18. vector: 航向;航线。

19. wind shear:(飞机遭遇见的)乱流。

20. landing gear: (飞机的)起落架,起落装置,着陆装置。

21. thrust: 用力推。看一下例子:They thrust him into the back room and tied him up.(他们将他推入后房并把他捆了起来。)


相关文章推荐

04

15

影视英语|《恋恋笔记本》四

精彩对白Noah: Hammond? As in Hammond Cotton?Allie: As in Hammond Cotton.Noah: Well, your parents must love him.Allie: He's a

04

15

影视英语|《幸运查克》二

精彩对白Cam: Hey, it's Cam Wexler. Remember, from the wedding? The serial1 killer2?Chuck: Yeah. Yeah, hi.Cam: I'm sorry to b

04

15

影视英语|《了不起的盖茨比》精彩词句

精彩词句1. I'm paralyzed with happiness.我要被幸福冲昏头脑了。2. Daisy, don't create a scene.黛茜,不要小题大做。

04

15

影视英语|《乌云背后的幸福线》精彩词句

Being of service, to your need.任你差遣,听你所需。I want her to sTOP acting1 so superior to me.我想让她停止对我指手画脚。

04

14

影视英语|《窈窕奶爸》精彩语句

We've just grown apart.大家产生了隔阂/大家变得疏远。I'd love to get reacquainted.我想重新认识你。

04

14

影视英语|《欢乐好声音》精彩语句

1. His plans to become the first koala bear in space were suddenly toast. 他期望成为第一个进入太空的考拉的梦想忽然消失了。(toast: 被剥夺地位的)2. They

04

14

影视英语|真爱的美好--10部经典爱情电影

Amour爱Georges and Anne are deep into their eighties, and their marriage is perfect. But one day Anne suffers a debilitat

04

14

影视英语|为何迪士尼角色大多戴手套?

Why do most Disney characters wear gloves? Mickey, Minnie, Donald Duck, Pinocchio, and most Disney characters all have o

04

14

影视英语|《The Lord Of The Rings: The Two To

The Lord of the Rings: The Two Towers is a 2002 epic fantasy film directed by Peter Jackson and based on the second volu

03

21

影视英语|《另一个女性》一

精彩对白William: Emilia, do you know what eBay is?Emilia: Yes, I do.William: My friend Bailey's dad sells things on eBay. He